TNT這個團真的很厲害...

本文由 狂彈2004-08-10 發表於 "吉他" 討論區

  1. joearc

    joearc Member

    註冊日期:
    2004-03-27
    文章:
    273
    讚:
    0
    呵呵
    好琴不會因為念錯就變壞
    會念也不見得會比念錯的人利害
    IKIA大家還不是念 "依KEY阿"
    不用酸葡萄一干子打翻吧
    雖然我也買不起~~
    且我老師也是念錯(如果真叫做SIR)
    那老闆就叫JOHN "SIR" COOL..
     
  2. House of blues

    House of blues New Member

    註冊日期:
    2003-05-07
    文章:
    64
    讚:
    0
    請問一下這跟酸葡萄有什麼關係啊?
     
  3. Shawn

    Shawn Moderator

    註冊日期:
    2002-05-23
    文章:
    2,250
    讚:
    2
    對不起, 再離題一下:

    "Ikea"是瑞典品牌. 英文唸"AI-KE-A", 但是瑞典文真的是唸"E-KE-A". 以這樣來看, 台灣發音並沒有錯.
     
  4. 大鬍子

    大鬍子 鼓版版工

    註冊日期:
    2002-10-24
    文章:
    5,122
    讚:
    0
    TNT這個團真的很厲害,沒錯。
     
  5. Face The Truth

    Face The Truth New Member

    註冊日期:
    2003-11-30
    文章:
    325
    讚:
    0
    廖哥屌到爆了連for the god of love 都原音重現 人又好有機會一定要看他彈琴....他是南部第二把全方位吉他手...因為沒人敢自稱第一把
     
  6. 笨大白

    笨大白 Active Member

    註冊日期:
    2003-09-05
    文章:
    2,471
    讚:
    5
    呵呵...當代"正音班"開課了啊...
     
  7. Face The Truth

    Face The Truth New Member

    註冊日期:
    2003-11-30
    文章:
    325
    讚:
    0
    可惜鍵盤手小松 貝斯手梁宇都換人了...唉真可惜還好主唱和吉他手太屌了連信樂團都要來媲美一下我們安哥絕對比阿信更屌...多說無義去看看吧不虎爛 吉他手彈的是Valley Arts standard pro and Boss單顆
     
  8. Face The Truth

    Face The Truth New Member

    註冊日期:
    2003-11-30
    文章:
    325
    讚:
    0
    廖老大的琴是valley arts standard pro 和 Boss 單顆
     
  9. 正 Route 66

    正 Route 66 New Member

    註冊日期:
    2001-10-16
    文章:
    160
    讚:
    0
    哇~我只是要把一件不對的事情說出來指正 當然有人硬要亂念也是不犯法 但是怎會跳出來這麼多 指鹿為馬是非不分的人出來舉一些稀奇古怪的例子來強辯 既然連當代的幹部都跳出來講 那我沒話說了 其實它是念shure 小弟才疏學淺 冒犯之處請見諒
     
  10. julian

    julian New Member

    註冊日期:
    2001-09-26
    文章:
    1,124
    讚:
    0
    樓上的Route老兄,在你的高論出來之前,從來沒人在這裡說Suhr是念Shure,帶頭離題就算了,別人提一些不同意見,根本不涉個人,你居然在這裡人身攻擊,真是莫名其妙!!
     
  11. 正 Route 66

    正 Route 66 New Member

    註冊日期:
    2001-10-16
    文章:
    160
    讚:
    0
    請你睜大眼睛看清楚一下文的來龍去脈好嗎
    不要搞不清楚狀況就衝進來斷章取義
    我說我有遇到"一狗票人把suhr唸成shure真是笑死人了 自己在賣或是在用的琴連名子都不知道怎麼唸" 是離題了沒錯 但是如果針對這個話題 我只是希望很多錯的事情就不要積非成是了
    說我人身攻擊真的是施主嚴重了 那我被說酸葡萄兼莫名奇妙是不是我也該覺得我被攻擊了? 我不曉得你到底是想繼續還是結束這個話題 而且我不認為有什麼攻不攻擊人身這麼嚴重 討論會發生爭執本來就是很自然的事 也許我用詞遣字是激烈點了 但是我沒想攻擊誰喔
     
  12. Shiya-小亞

    Shiya-小亞 Well-Known Member

    註冊日期:
    2002-01-01
    文章:
    2,147
    讚:
    32
    =..="
    大家純討論....不要生氣嘛~~~
    怎麼火氣這麼大呀...
     
  13. julian

    julian New Member

    註冊日期:
    2001-09-26
    文章:
    1,124
    讚:
    0
    我是看不慣你言語中暗示別人用什麼幹部的名義來壓你,人家講得出語言的源流、生活中不同的念法,講不過別人自認才疏學淺很好,我非常同意你的勇氣,但是「指鹿為馬」這種東西罵出來不著邊際,所 有曾參與討論串的人心裡都會不舒服,請注意一下你的修詞。
     
  14. flyingguitar

    flyingguitar New Member

    註冊日期:
    2003-09-10
    文章:
    90
    讚:
    0
    Route兄
    也許你認為只是激烈了點的言詞
    會不會對別人來說已經算是人身攻擊了呢
    我認為網路上只看的見文字的表達
    用字遣詞上的禮貌很重要
    免得多出一些無謂的誤會紛爭
     
  15. 正 Route 66

    正 Route 66 New Member

    註冊日期:
    2001-10-16
    文章:
    160
    讚:
    0
    ok,現在變成了我講不過別人了? 如果你們是真的不是想要瞎起鬨的話就別軟土深掘了 我已經幾番的解釋我的當初發言的用意了 如果有人對我想表達的重點還是視而不見 硬要認為我是在人身攻擊 那也沒什麼好聊的 這樣可以嗎
     
  16. julian

    julian New Member

    註冊日期:
    2001-09-26
    文章:
    1,124
    讚:
    0
    Route兄您對英文懂多少?
    thounderbolt跟Shawn都曾是或是現職的英美語文教學者,也都喝過洋墨水,人家的意見總有參考價值吧?不同意也不用措辭如此激烈。

    語言是會演變的,因為它本來就是生活工具,大部分的人都這樣"誤"念,久而久之它就是正確的。不然照你的邏輯,美式發音的英語根本不會產生。

    這可沒有說suhr念法不該等於sir,這是兩回事。只是不需要因為有人念錯而如此憤激,還是您在樂器行或同儕之間有過不愉快經歷?
     
  17. hua

    hua New Member

    註冊日期:
    2001-10-28
    文章:
    857
    讚:
    1
    我也來離題一下......
    </font><blockquote>引言:</font><hr /> 且我老師也是念錯(如果真叫做SIR)
    那老闆就叫JOHN "SIR" COOL.. </font>[/QUOTE]看到john讓我想到johnny walker
    -------------------------------------------
    Subject: Fw: 孔子印名片

    孔子收到美國「世界漢學國際研討會」的請柬,邀他在開幕典禮後作專題演講。
    孔子十分高興,準備先去印一盒名片。
    文具店老闆見聖人來了,異常恭敬,問清楚名片要中英文對照,就對孔子說:
    「英文的一面,不知該怎麼稱呼?」
    「不是有現成的Confucius嗎?」孔子反問。

    「那是外國人對您老的尊稱,把『孔夫子』拉丁化的說法。」
    老闆笑笑說:「您老不好意思自稱『孔夫子』吧?」
    「那倒是的。」孔子想到自己平常鼓吹謙虛之道,不禁沉吟起來。
    「那,該怎麼印呢?」

    「杜甫昨天也來過,」老闆說。
    「哦,他的名字怎麼印的?」孔子問。
    「杜先生本來要印Tu Fu,」老闆說,「我一聽表示不好,太像『豆腐』了。」
    杜先生說,「那就倒過來,叫Fu Tu好了。」
    我說,「那更不行,簡直像『糊塗』!」
    「那怎麼辦?」孔子問。
    「後來我就對詩聖說:
    『您老不是字子美嗎?子美,子美……有了!』
    杜甫說:『怎麼有了?』
    我說:『杜子美,就叫Jimmy Tu吧!』」
    孔子笑起來,叫一聲「妙!」

    「其實韓愈也來過,」老闆又說。
    「真的呀?」孔子更好奇了。
    「他就印Han Yu吧?」
    「本來他要這樣的,」老闆說。
    「我一聽又說不行,太像Hang you了。
    韓老說,那『倒過來呢?』
    我說,「You hang?那也不行。
    不是『吊死你』就是『你去上吊吧』,太不雅了!」
    「那後來呢?」孔子問。
    「後來呀,」老闆得意洋洋,「還是我想到韓老的故鄉,對他說:
    『您老不是韓昌黎嗎?』他說『是呀』,我說就印Charlie Han好了!」
    太好了,太好了!」孔子笑罷,又皺起眉頭說,

    「他們都解決了,可是我到底怎麼印呢?」
    老闆想了一下,叫道,「有了!」
    「怎麼樣?」 孔子問。
    「您老不是字仲尼嗎?」老闆笑道。
    「對呀,」孔子滿臉期待。

    老闆大聲道「而且還曾週遊列國,那就印 Johnny Walker 好了!」
     
  18. wizardma

    wizardma Active Member

    註冊日期:
    2002-03-20
    文章:
    5,899
    讚:
    13
    怎麼越講火氣越大
     
  19. 狂彈

    狂彈 New Member

    註冊日期:
    2004-02-29
    文章:
    142
    讚:
    0
    不知道各位彈琴會不會給他"原音重現"阿???
    我是看歌耶!!
    有的歌如果SOLO不好聽.我會自己改!!
    有的歌如果SOLO亂跑就沒味道了...
    不過廖哥好像都沒有自己亂改SOLO~~~
     
  20. julian

    julian New Member

    註冊日期:
    2001-09-26
    文章:
    1,124
    讚:
    0
    我是覺得,如果某個樂句或riff很具支配性,甚至可以用來識別歌曲,那就不該改,其他的部分其實都可以改,挨噓或被丟雞蛋香蕉皮幾次後,總會愈改愈好聽的。

    像是什麼樣的tribute專輯會讓人想去買?ok很多人都認為那是騙錢玩意,他們也或許是對的,然而如果透過tribute能彰顯自己特色,還能傳承原作精神,那還是有一聽的價值。
     

分享此頁面